top of page
Copertina_n_25. APPROVATA 15.07.24.jpeg

«Italiens de langue française».
La letteratura franco-italiana attraverso i secoli

A cura di Martina Bolici, Filippo Fonio e Chiara Zambelli


Editoriale


Introduzione di Martina Bolici e Filippo Fonio

Saggi

Matthias Kern (abstract)
Cosmopolitismo o egemonia culturale? La riforma “francese” del teatro italiano
di Luigi Riccoboni e Carlo Goldoni

Adrián Valenzuela Castelletto (abstract)
Luigi Gualdo au regard de Paul Bourget. Conscience moderne et psychologie

Anna Taglietti (abstract)

Das Kapital di Curzio Malaparte: storia e tradizione di un testo riscritto

Santa Vanessa Cavallari (abstract)

Italienne de langue française ou cubaine de langue italienne ?

Quelques réflexions sur l’interlinguisme chez Alba de Céspedes

Anne-Laure Rigeade (abstract)

Nella Nobili, une poétesse italienne en français ?

Valentina Gosetti (abstract)

Né italiano, né francese. La poesia in “patois” come zona di contatto ibrida

nell’Italia francofona: l’esempio della Valle d’Aosta

Rubrica di linguistica e glottodidattica (a cura di Matteo La Grassa)

 

Claudia Sanna (abstract)

I discorsi dell’odio: il caso Silvia Romano

 

Questioni (a cura di Valeria Merola)

Pia Carmela Lombardi (abstract)

Un italiano a Berlino. Gli articoli e le memorie tedesche di Ferdinando Fontana 

Recensioni (a cura di Dario Cecchi, Massimo Palma, Francesco Restuccia e Chiara Viceconti)

Bad Cities: Literature and urban violence, a cura di Ugo Rubeo, Mimesis, Roma 2023 (Giacomo Traina)

 

Raffaella Milandri, Le scuole residenziali indiane: Le tombe senza
nome e le scuse di Papa Francesco, Mauna Kea Edizioni, San Benedetto del Tronto 2023, (Kamelia Talebian Sedehi)

Luc Herman and John M. Krafft, Becoming Pynchon. Genetic narratology and V., The Ohio State University Press, Columbus (OH) 2023 (Paolo Simonetti)

Ugo Rubeo, Genio in bilico. Testo, contesto, intertesto in Edgar Allan Poe, Mimesis, Milano 2021 (Marco Petrelli)

Profilo bio-bibliografico degli autori

bottom of page